熱血講師のプロフィール

新大久保駅 何か国語でアナウンス? 続編

[テキスト版]
2015/07/06

先月、「新大久保駅 何か国語でアナウンス?」

というブログを書きました。

         

その後、駅を通るたびに聞いていたのだけど、

原語が多すぎて、長いし、

知らない外国語が多くて数えられませんでした。

         

生徒さんも駅で聞いてみてくれたのだけど、

何か国語かわからずでした。

         

         

ついに、駅員さんに聞いたら、スッとこの紙を出してくれました。

新大久保駅員さん、ありがとうございます!

         

なんと、この駅のアナウンスは 『18か国語』 だそうです。

         

[画像1]日本語 (男性版・女性版)

英語

韓国語

中国語

広東語

ヒンディー語

インドネシア語

タイ語

ポルトガル語

イタリア語

フランス語

スペイン語

カタロニア語

バスク語

スウェーデン語

ドイツ語

スイスのドイツ語

ロシア語

 

         

すごい! 18か国語!

しかも、地方によって違う言語まで使い分けているのだけら、

わたしなんかにわかるわけがないわ。

      

      

      

このリストには、ベトナム語、ネパール語・・・

と続いていますので、今後、まだ増えるのかな?

 

       

       

         

トイレの前にこんな貼り紙もありました。

[画像2]

         

「危険防止のため階段や通路は右側を歩いてください。

階段は止まらず、前に進んでください。」

         

と言っているのだそうです。

         

[画像3]

         

日本語学校が多い新宿ならではの

ほほえましい企画ですね。

           

                 


         

       



上に戻る
前の記事
「キラキラ・フィッシュ」 の展示会 [テキスト版]
2015/07/03
次の記事
新大久保はラマダン中 [テキスト版]
2015/07/08

HOME
HOME

文章中の画像はクリックすると拡大できます。

Powered by
nu-face B-AGE